Tuesday, April 17, 2012

韓國 音樂 Aquibird-苦澀和寂寞 아키버드- 씁쓸하고 쓸쓸하게

Today ! I just want to introduce you a  music
今天! 我只想要跟大家介紹一首歌

They are not very famous musician, but I love to listen their music.
他們並不是非常有名的音樂人,但我愛聽他們的歌




Aquibird  -  씁쓸하고 쓸쓸하게 (bitter and lonely)


I love this song because of lyrics.
我愛這首歌是因為它的歌詞

아키버드 (Aquibird) - 쓸쓸하고 씁쓸하고
오늘따라 왜 이렇게 쓸쓸하고 또 씁쓸한지 
Why today is so bitter and lonely
為什麼今天是如此苦澀和寂寞呢

그저 날씨 때문일까요?
because of weather?
是因為天氣嗎?

매일 들었던 노래가 오늘따라 왜 이렇게 쓸쓸할까?
Why is this song that I listend every day  so bitter today ?
為什麼我每天聽的這首歌今天聽起來是這麼苦呢?

매일 마시던 녹차는 오늘따라 왜 이렇게 씁쓸할까?
Why is the greentea that I drink every day  so bitter today?
為什麼我每天喝的綠茶今天喝起來是這麼苦呢?

TV에 나온 소란스러운 웃음도 너무나 멀게 느껴져
I feel I'm standing very far from the laughing on the TV
我感到我離電視裡傳出來的笑聲好遠

책 속의 글자는 춤을 추고 있는 것만 같아서 한숨만 나와
I sigh because letters on the book looks dancing now.
我嘆息著因為書上的每個字看起來都正在跳舞

오늘따라 왜 이렇게 쓸쓸하고 또 씁쓸한지
Why today is so bitter and lonely
為什麼今天是如此苦澀和寂寞呢

그저 날씨 때문일까요?
because of weather?
是因為天氣嗎?

오늘따라 왜 이렇게 쓸쓸하고 또 씁쓸한지
Why today is so bitter and lonely
為什麼今天是如此苦澀和寂寞呢

알다가도 모르겠어요
I know, but I don't know
我知道,可是我又不知道

매일 전화하던 친구들 오늘따라 왜 이렇게 조용한 걸까?
Why were my friends who I called everyday so quite today?
為什麼我每天通電話的朋友們今天是如此的安靜呢?

오늘따라 왜 이렇게 쓸쓸하고 또 씁쓸한지
Why today is so bitter and lonely
為什麼今天是如此的苦澀和寂寞呢

그저 날씨 때문일까요?
because of weather?
是因為天氣嗎?

오늘따라 왜 이렇게 쓸쓸하고 또 씁쓸한지
Why today is so bitter and lonely
為什麼今天是如此苦澀和寂寞呢

알다가도 모르겠어요
I know, but I don't know
我知道,可是我又不知道

식어 버린 녹차 한 모금 마시면 조금 더 쓸쓸해져
After I drink a cold greentea, I feel more lonely..
在我喝下了一杯冷冷的綠茶後,我感到更寂寞了.
I wonder that you can't understand my translate..
我懷疑大家沒辦法了解我翻譯的意思

it is very hard to translate Korean to English..
翻譯韓文成英文是非常困難的一件事

Some words only exist in Korean language,
因為有些字只有韓文裡有,

so I have some difficulties to translate it.
所以我翻譯的時候感到有些困難

Also my English is not that good.. ㅠㅠ
何況我的英文並沒有那麼好...ㅠㅠ

Anyway .. Today is bitter and lonely..
不管怎樣..今天 是苦澀和寂寞的..

I need some chocolate !!
我需要些巧克力吧!!

9 comments:

  1. Your engish is very good^^



    I want to learn Korean^^"

    ReplyDelete
  2. 이노래아주좋네요!!!

    ReplyDelete
  3. i don't have time to learn>"<

    ReplyDelete
  4. 支持一下喔

    全新體驗*台北專業優質美容指油壓按摩電話O973616674即時ytw6969等你來喔!

    ec

    ReplyDelete
  5. 網頁設計



    奇摩首頁下拉關薦字選單廣告刊登服務!>



    便宜優惠專案-歡迎洽詢



    保證達到首頁才收費-1組3個月只要9000元



    一次購買4組送1組



    我們行銷規劃如下!<br>



    1超精準關鍵字廣告,讓您訂單接不完!



    2.各大部落格貼文、留言,全年無休廣告曝光!



    3.Facebook粉絲團建立、連結!



    4.其他行銷專案規劃!



    廣告無效、絕不收費!



    洽詢電話:0955-711194



    請找陳先生!

    ReplyDelete
  6. Thank you so much for this translation!!

    This is my new favourite song :) Her voice is so sweet! If only

    I could understand more Korean ._.v I'll have to take lessons

    when I arrive in Korea - can't wait!

    ReplyDelete
  7. I'm planning to teach English there, and see all of my Korean

    friends!! :) Learning Korean is just a dream I will try to

    fulfill in my free time ^^

    ReplyDelete
  8. Yes, I'm a native speaker :) I already have over 2 years

    experience teaching Koreans, and I'm about to finish my degree

    with majors in English and linguistics! ^-^v So I am very

    confident that I can get a job in Korea! It's actually a pity

    that there are so many foreigners in Korea - I want to be the

    only one! ㅋㅋㅋ

    Can you recommend any other songs, even by other singers, that

    have the same mood as this one? I like Aquibird! ^^;; Do they

    have other good songs?

    ReplyDelete
  9. I just searched for "씁쓸하고 쓸쓸하게 lyrics" in Google and I

    found this page :) I can't speak Chinese at all! It seems like

    the most difficult language for me. ._.v I searched for your

    Facebook page but couldn't find it.

    I will visit Korea for 3 weeks in November for a vacation! :)

    I'm sure I'll be able to enjoy more Korean music while I'm

    there! ^o^

    ReplyDelete